Thema:
Re:NoClip-Doku zur Übersetzung flat
Autor: PooBear
Datum:17.10.19 15:17
Antwort auf:NoClip-Doku zur Übersetzung von musashi

>[https://www.youtube.com/watch?v=Gxg5INjNopo]
>
>Die fand ich damals sehr interessant, u.a. wird erzählt, dass in dem Sinne gar keinen O-Ton gibt, weil die Story gleichzeitig in mehreren Sprachen geschrieben wird - sinngemäß. Das Ziel von CDPR ist jedenfalls, dass Muttersprachler denken, das Spiel wurde in dieser Sprache geschrieben.


Nicht nur das, die dt. Synchro ist außerdem zumindest bei den Hauptchars lippensynchron animiert iirc...bei so einem Dialog-Monster alles andere als selbstverständlich.


< antworten >