Thema:
Pfui: Neu Syncro von „Die Besucher“ mit Jean Reno flat
Autor: Telemesse
Datum:13.04.22 13:12
Antwort auf:Hui oder Pfui #97 von sidekick-x-

Für die die den Film nicht kennen kurz zum Inhalt: Jean Reno spielt einen mittelalterlichen, französischen Ritter der gegen den Englischen König kämpft. Mit dabei ist immer Christian Clavier als sein trotteliger Knappe.
Durch einen Hexenzauber werden die beiden ins Frankreich der Gegenwart katapultiert wo sie mit einer modernen, ihnen völlig unbekannten Welt konfrontiert werden.

Der Witz und der Charme des Filmes basiert ganz stark auf der Sprache. Die zwei Protagonisten sprechen im Mittelalter eine Art Altfranzösisch gepaart mit vielen lateinischen Ausdrücken. Dabei gibt es einen klaren Unterschied zwischen der nobleren Ausdrucksweise des Ritters und der eher profanen Pöbelsprache seines Knappens. Im modernen Frankreich wirken die beiden dann direkt aufgrund ihrer völlig veraltete Sprachweise schon völlig fehl am Platze und gerade die sprachlichen Unterschiede zum modernen, umgangssprachlichen Französisch machen schon einen Großteil des Witzes aus.
Ich habe eine Deutsche Syncro von dem Film in Erinnerung in der eben auch diese Sprachunterschiede der Epochen gut umgesetzt wurde. Als quasi Walther von der Vogelweide vs. Gerhardt Polt.

Nun gab es den Film als restaurierte Fassung bei itunes als Download und ich hab mich richtig gefreut den mal wieder zu sehen. Doch leider haben die dem Film eine absolute Vollidioten Syncro verpasst und den Streifen zu einer unerträglichen Aneinanderreihung dümmlichster Kalauer verunglimpft. Selbst wenn keiner die Lippen bewegt kommen ständig völlig unpassende Blödelwitzchen aus dem Off. Man könnte fast meinen Fips Asmussen und Didi Hallervorden haben da am Mischpult gesessen.

Ich kann also jedem nur raten die Finger von dieser übelst beschissenen Syncro zu lassen. Das ist auf jeden Fall ein Paradebeispiel wie man einen ansich tollen Film durch eine Deppensyncro völlig verhunzen kann.


< antworten >