Thema: |
|
||
Autor: | Tripple N | ||
Datum: | 12.02.20 10:59 | ||
Antwort auf: | Re:Was genau sagt der Kampfrichter bei Samurai Shodown? von Sachiel | ||
>>>Also im neuen SamSho sagt er "Iza! Jinjou ni shoubu. Ipponme." Also quasi "Aufgepasst! [Nicht ganz sicher, irgendwas mit Kampf. Hab gegoogelt, scheint ne Phrase zu sein. Jinjou alleine heißt "normal", aber das ergibt wenig Sinn so direkt übersetzt.]. Erste Runde." >> >>Sollte etwa "Fair(=normal) kämpfen!" heißen. > >Wollte ich auch erst schreiben, konnte das aber nicht eindeutig verifizieren. Ich hab das hier gefunden: [http://gogen-allguide.com/si/jinjyou.html] Wenn ich den Text unten richtig verstehe wird Jinjou im historischen Kontext wie fair bzw ehrlich verwendet. |
|||
< antworten > | |||