Thema:
Re:Mein japanisch ist schlecht, aber... flat
Autor: chifan
Datum:08.04.19 11:32
Antwort auf:Re:Mein japanisch ist schlecht, aber... von Froschi

>>>Habe ich keinerlei Sympathie für. Wer in ein ihm komplett fremdes Land reist, und sich nicht mal die Mühe macht, sich wenigstens die simpelsten Phrasen anzueignen, soll sich meinetwegen gerne in die Hosen scheißen.
>>
>>Ach komm. Als ob das so einfach ist. Keine Ahnung wie es genau im Japanischen aussieht.
>
>Ich schon. Deswegen habe ich es doch geschrieben. Ich war oft genug drüben, um da durchaus eine passable Meinung haben zu können. Dazu kommt noch, dass speziell in dortigen Kaufhäusern der Servicegedanke extrem ausgeprägt ist. Sprich: Wenn du fragst, wo der Lokus ist, wirst du in aller Regel direkt hingeleitet.
>
>>Aber wenn ich da das Chinesische mal als Vergleich nehme, ist so eine Forderung doch Mumpitz. Ich weiß was "Wo ist die Toilette?" auf chinesisch heißt. Und obwohl ich das schon ziemlich oft benutzt habe, verstehen das die Leute nicht immer. Und bei denen die es verstehen bin ich mir nicht sicher ob die das nur aus der Situation heraus verstanden haben :). Klar liegt das an meiner schlechten Aussprache bzw. den falschen Tönen, aber selbst wenn ich dann korrigiert werde, denke ich mir oft, hab ich doch so gesagt. Für jemanden der null Bezug zur Sprache hat, ist das doch eigentlich ein Ding der Unmöglichkeit.
>
>Chinesisch ist (buchstäblich) ein anderer Schnack. Im Falle von Japanisch gibt es meiner Meinung nach wirklich keine Ausrede, es nicht wenigstens mal zu versuchen - da "Toilet" und "Toire" (bzw. "Toireto") nun wirklich praktisch identisch ausgesprochen werden.


Deine Aussage hörte sich halt ziemlich pauschal an, weswegen ich nur mal ein Gegenbeispiel gebracht habe. Ich habe aber auch kein Problem damit, wenn mich ein Tourist in Deutschland auf Englisch anspricht. Ich würde da nicht verlangen, dass man für einen Urlaub hier anfängt Deutsch zu pauken.


< antworten >