Thema:
Re:wiki sagt Scheinanglizismus flat
Autor: Orochi
Datum:31.07.18 07:40
Antwort auf:Re:wiki sagt Scheinanglizismus von G'Kyl

>>" Auf diese Trageweise weist auch die aus dem Englischen entnommene Bezeichnung „Pullunder“ (to pull somebody underjemanden herunterziehen) hin. Das ist jedoch nur ein Scheinanglizismus; die im Englischen verwendete Bezeichnung ist „sweater vest“
>
>Na ja, aber war es nicht dennoch als Gegenstück zu "pull over" gedacht? Dass Muttersprachler ein anderes Wort verwenden, widerspricht dem ja erst mal nicht.


Schätze ich auch, war mir aber früher nicht bewusst, auch weil wir ja Pullunda auf deutsch aussprechen und nicht pull under ;)


< antworten >