Thema:
Re:Deutsche Untertitel übersetzt von flat
Autor: Rac
Datum:09.01.19 22:19
Antwort auf:Deutsche Untertitel übersetzt von von pjay75

>Stefan Kurztusch steht bei mir im Abspann.
>
>Gerade bei Folge 6  gelesen.
>
>Gruß pjay
>



Dann wurden sie aber wohl nicht aus dem Japanischen übersetzt. Eine oberflächliche Suche ergab, dass Stefan Kurztusch aus dem Englischen übersetzt.
[http://www.translationdirectory.com/translators/english_german/stefan_kurztusch.php]

Oder er hat überhaupt nicht übersetzt, sondern war nur für die Untertitel verantwortlich.
Unter Services steht nämlich: "I provide the following services: Translation, Proofreading, Subtitling, Voice-over."

Ich will da jetzt gar nicht groß klugscheißen, das ist nicht meine Absicht. Aber ich weiß aus eigener Erfahrung, dass Netflix' Angaben oft sehr ungenau sind. Ich habe mal nach Japanisch-Übersetzern gesucht und dabei die Abspänne diverse Serien auf Netflix durchwühlt und die meisten Leute, die als "Übersetzer" für die Untertitel angegeben sind, sind keine Übersetzer, sondern die Jungs und Mädels, die eben die Untertitel einpflegen, anpassen oder redigieren.


< antworten >