Thema:
Re:ein meisterstück (aber nicht auf deutsch...) flat
Autor: Bergzwuckel
Datum:04.01.19 09:05
Antwort auf:ein meisterstück (aber nicht auf deutsch...) von odst-soldier

>für mich der beeindruckendste (cg) animationsfilm überhaupt. völlig unabhängig von spider-man und co, sowas geiles habe ich noch nie gesehen...und gehört. die musik ist ebenfalls fantastisch und perfekt eingebunden.

Vor allem bin ich immer noch geflasht von den vielen verschiedenen ineinanderlaufenden (Animations-/Grafik)Stile der verschiedenen Spider-Man. Das ist einfach ein Comic zum Leben erweckt. Absolutes Brett!

>nebenbei ist es so ziemlich der beste spider-man film. mich störte lediglich das extrem hohe tempo, wobei das bei der zweitsichtung schon fast kein problem mehr war.

Gestört hat mich das nicht (hab ihn nur einmal bisher gesehen), aber das ist schon ziemlich hohes Tempo und ordentlich viele Eindrücke vor allem in der ersten Hälfte, so dass fast der Endkampf gar nicht mehr richtig raussticht, obwohl da ja gefühlt nochmal ne Stufe draufgesetzt wird.

>stichwort zweitsichtung: in der deutschen fassung spricht gronkh den kingpin. und er macht dies furchtbar. erschwerend kommt hinzu, dass kingpin bei einer extrem wichtigen szene eine große (emotionale) rolle spielt. gronkh versagt hier völlig und hat für mich die szene komplett zerstört. eigentlich ist er in jeder szene scheiße aber hier ganz besonders.
>
>wer kann, unbedingt auf englisch schauen.


Hab ihn auch auf deutsch gesehen. Schlimm fand ich ihn im Großteil des Films nicht, jedoch bei der von dir angesprochenen Szene hat es mich auch kurz rausgerissen. Da passte nix.
Auch muss man halt sagen, dass er sich allgemein seltsam blass anhört. Als hätte er seine Stimme in nem anderen Studio aufgenommen, dass ihn im Vergleich zum Rest anders abmischte. Da merkt man halt schon den Unterschied zu ausgebildeten Sprechern. Aber wie gesagt, negativ aufgefallen ist es mir nur in der emotionalen Szene.


< antworten >