Thema:
So, endlich mal komplett gesehen flat
Autor: Froschi
Datum:22.06.18 10:12
Antwort auf:Star Trek - The Next Generation von magus

Danke, Netflix!

Ich habe TNG natürlich früher auch geschaut, und ich war eigentlich auch der Meinung, damals alle Folgen gesehen zu haben. Aber entweder hat mit meine Erinnerung den einen oder anderen Streich gespielt, oder ich habe echt viel verdrängt. Jedenfalls konnte ich mich locker an die Hälfte aller Folgen überhaupt nicht mehr erinnern. Was tatsächlich sogar ganz gut war, da dadurch sehr viele Überraschungen warteten.

Qualitativ war die Serie über die gesamte Laufzeit ein ziemlicher mixed bag. Natürlich, es gibt viele völlig zurecht legendäre Episoden - "The Measure Of A Man", "Yesterday's Enterprise", "Sins Of The Father", "Best Of Both Worlds", "Family", "The Inner Light", "Chain Of Command", "Tapestry", "Lower Decks" oder "All Good Things" - um mal nur ein paar zu nennen.

Gleichzeitig allerdings auch einige der schlimmsten Dinge, die unter dem Star-Trek-Banner jemals angerichtet wurden: "Angel One", "A Fistful of Datas", "Sub Rosa", "The Last Outpost", "The Child", "Code of Honor" oder die unerträgliche Clipshow "Shades of Gray". Es gab nie so etwas wie eine echte Hochphase - selbst in den grundsätzlich sehr guten Staffeln Drei und Sechs gab es einige ganz schön grässliche Durchhänger.

Was ich aber beim Durchgucken so richtig absurd fand, war, wie sehr und vor allem wie oft sich die deutschen Übersetzer aktiv Mühe gegeben habe, dicke, fette Spoiler direkt in die Episodennamen einzuarbeiten. Also - so richtig mächtige Twists, direkt im Titel. Meine Lieblinge:

"Ein Planet wehrt sich" (Original: "Home Soil")
"Yuta, die Letzte ihres Clans" (Original: "The Vengeance Factor")
"In den Händen der Borg" (Original: "The Best of both worlds")
"Gefahr aus dem 19. Jahrhundert" (Original: "Time's Arrow")
"Der unmoralische Friedensvermittler" (Original: "Man of the people")
"In den Subraum entführt" (Original: "Schisms")
"Geheime Mission auf Celtris Drei" (Original: "Chain of command")
"Radioaktiv" (Original: "Thine own self")
"Die Rückkehr von Ro Laren" (Original "Preemptive strike")

Das ist, als würde "The Empire Strikes Back" im Deutschen den Untertitel "Die Abenteuer von Luke Skywalker, Darth Vaders Sohn" tragen. Völlig bescheuert. Habe keine Erklärung für diesen Blödsinn.

(habe die Folgen natürlich auf Englisch geschaut, aber Netflix blendet ja trotzdem immer den deutschen Titel mit ein)

Naja, egal. Hat trotzdem verdammt viel Spaß gemacht, der einen oder anderen sehr fremdschämigen Episode zum Trotz.

Jetzt muss ich mich entscheiden - schaue ich mir "Enterprise" an, oder "Star Trek: The Animated Series"? Habe ich nämlich beides noch nicht gesehen. Und wat mut, dat mut.


< antworten >