Thema:
Re:Bisherige Auswahlliste flat
Autor: token
Datum:26.08.16 08:12
Antwort auf:Re:Bisherige Auswahlliste von Tobakaido

>Tatsächlich ging es mir aber nur um die Tatsache, dass die englischsprachigen HdR-Filme mit deutschem Titel gelistet wurden, während der deutsche Film mit dem englischen Titel drin war, wodurch er relativ schwer zu finden gewesen ist.

Jo, dementsprechend mache ich das auch gezielt mit einem Formular, schon bei Spielewahlen waren die Betitelungen auf manuellem Weg nicht einfach auszuwerten, aber da ist die Problematik noch harmlos. Wichtig ist halt das finden, es wird alphabetisch sortiert, aber was nimmt man da? Bei der Neuerfassung mache ich das aus dem Bauch, und tendiere dabei verstärkt zum deutschen Filmtitel, aber ich hab da auch kein komplett konsequentes System, weil es immer Grenzfälle gibt.
Man könnte sagen, nimm doch immer den Orginaltitel. Aber sobald es da in den asiatischen oder französischen Raum geht, wüsste ich selbst bei manchem Film den ich mag nicht dass er sich hinter diesem Titel verbirgt, und da denke ich, bin ich nicht alleine. Dann könnte man sagen, okay, aber zumindest bei englischen Titeln kannst du das so machen, das weiß jeder. Aber auch das stelle ich in Frage. Wärest du dir sicher ob der Film Changeling eher als Changeling bekannt ist, oder Der fremde Sohn? Teilweise sind es schon Kleinigkeiten. Hangover (deutsch), The Hangover (englisch), T vs. H. Ach komm, nimm Hangover. Nächster Stop, The Machinist. Also The Machinist oder Der Maschinist? Hier haben wir in der deutschen und englischen Version den Artikel, wenn ich hier anfage bei Echtbetitelungen den Artikel wegzulassen, erzeuge ich Vorgehensbrüche zu anderen Einträgen, aber viele Deutschübersetzungen machen genau das, sie streichen einfach den Artikel.
Das sind alles Kleinigkeiten, aber das läppert sich. Es wird also kleine Probleme in der Liste geben was Auffindbarkeit angeht, da kann man es nicht jedem Recht machen. Auch das ist ein Grund warum ich schon im Grundsatz versuche den Einreicheelan auf tatsächliche Relevanz zu bremsen, damit die Liste immerhin nicht zu lang wird um so Suchproblemen vorzubeugen.
Bei LOTR wähle ich den Deutschen, weil der ob des Ursprungs der Materie für mich einfach Der Herr der Ringe ist, als ich das Buch las war Literatur im Orginal noch kein Thema, und ich denke so geht es vielen. Bei Das Leben der Anderen ist die Sache natürlich klar, entsprang jetzt einfach dem STRG+C/STRG+V weil ich eine Grundlage gebraucht habe, und mir bei der Grundlage in erster Linie wichtig war zu kucken, wie krieg ich so eine Menge automatisiert ins Formular, und im nächsten Schritt hatte ich dann eher Lust anzureichern als die BBC-Liste bei den Titeln aufzuräumen.

Wie gesagt, da ist jeder Hinweis eine Hilfe.


< antworten >