Thema:
Re:Plagiatsskandal bei RBTV flat
Autor: Telemesse
Datum:15.12.21 20:47
Antwort auf:Re:Plagiatsskandal bei RBTV von tofmof

>Es ist juristisch völlig unerheblich was bzw. wo du abschreibst. Nur weil jemand etwas unemtional und sachlich beschreibt, sind es halt immernoch seine Worte. Gerade Sachen auf einfache Formeln runterzubrechen ist eine hohe Kunst.
>


Die Schöpfungstiefe hat aber einen erheblichen Einfluß auf die Strafbemessung. Insofern kann man da einfach keine pauschale Aussage treffen sondern jeder Text bzw. Textabschnitt ist individuell und im Kontext der Gesamtvorwürfe zu werten.

Z.b. 1. Level Donkey Kong.
Hier kannst du ganz simpel etwa folgendes schreiben: Im ersten Level muß der Spieler in Gestalt eines Klempners ein Baugerüst erklimmen und dabei über herabrollende Fässer springen, um die oben von Donkey Kong festgehaltene Prinzessin zu befreien.
Die Schöpfungstiefe dieses Satzes dürfte relativ gering sein.
Wenn du jetzt aber das ganze ausführlicher beschreibst, auf die Spielmechanik eingehst, Vor- und Nachteile des Leveldesigns beleuchtest und vielleicht noch ein paar Hintergrundinfos zum Spieleentwickler und zur damaligen Arcadetechnik mit reinbringst bewegst du dich direkt einige Level Höher im Bezug auf die schöpferische Tiefe.

D.h. bei einmal einen Satz wie oben abschreiben, dürftest du wohl mit einer strengen Ermahnung davonkommen. Wenn du vergleichbares aber 10, 20 oder 30 mal machst ist das schon was vollkommen anderes.
Beim abschreiben von aufwendigeren Textpassagen bewegst du dich dagegen auch schon beim ersten mal auf einem anderen Level.

Im Fall von RBTV spielt das Thema Schöpfungstiefe aber (zumindest für den Arbeitgeber) gar nicht die entscheidende Rolle, da allein aufgrund der Quantität der gefundenen Plagiate, jedes tolerable Maß überschritten wurde und es hier ja um gewerbliche Texte ging. Insofern ist eine fristlose Kündigung imo die einzige gangbare Option für RBTV. Alles andere ist ein Frage die Gerichte beurteilen müssen, wenn die Geschädigten dies zur Anzeige bringen wollen.


< antworten >