Thema:
Bulk Slash Fan Translation (werbende Wildsau) flat
Autor: Mampf
Datum:27.05.21 23:42
Antwort auf:Sega Saturn von Pandur

Jo, wer dieses Spiel schon kennt weiss, dass es auch ohne Übersetzung gut Spielbar war, und keine Sprachkentnisse benötigt, um durchgespielt zu werden.

Dennoch haben einige Spinner es für nötig gehalten, sich einer übersetzung dieses Spieles hinzugeben. Einer dieser Spinner bin ich :)


Warum also ausgerechnet ein Action Spiel, was eh wenige Texte hat? Weil es eben wenige Texte hat, und für mich, als Einsteiger in die Fan Translation (oder Romhacking) Szene halt relativ niedrigschwellig ist, bzw. hätte sein sollen.

Denn überraschenderweise waren wir aufeinmal dabei, erste Aufnahmen zu machen für eine vollständige Synchronisierung, und inzwischen Haben wir sogar Musiker am Start, die schon Teile der Hintergrundmusik aus den Abspännen eingespielt haben, so dass wir sogar diese neuvertonen können/werden.
Wer neugierig über Details ist, liest hier nach:

[https://segaxtreme.net/threads/bulk-slash-english-localization-project.24794/post-180682]

Hier ein kleiner Teaser :

[https://www.youtube.com/watch?v=yrG7DK5Ya-A]

Ist echt super, wieviel Support wir für so ein olles Spiel erfahren.

In diesem Sine haben wir die Ehre, dass unser aktuellste Betaversion morgen Abend bei der Shiro Show Live Präsentiert zu werden.
Wir sind inzwischen soweit, dass das Spiel mit einem Char von 7 nahezu komplett lokalisiert durchgespielt werden kann (Abspann und Credits fehlen noch).


Wer interesse hat, kann ja morgen live dabei sein. Die Show geht um 21:30 los, die Jungs besrpechen ein paar News, und anschließend fängt der Gamestream an.
Noch gibt es keinen Link, aber das hier ist deren Channel:

[https://www.youtube.com/channel/UCfTSQ67HNTG7ENRNU_XGFUA]


< antworten >