Thema: |
|
||
Autor: | BumBum | ||
Datum: | 25.12.18 19:12 | ||
Antwort auf: | Vorschlag Filmsprache von President Mobutu | ||
>Mein Vorschlag wäre: Bei deutsch-/englischsprachigen Filmen muss diese Version auch zwingend enthalten sein. Bei Filmen mit anderer Originalsprache darf sowohl die Originalfassung mit englischen oder deutschen UT oder die Synchrofassung (e/dt) mit ins Paket. > >Also kein US-Film nur in deutscher Sprache, aber auch kein Japan-Film ohne Untertitel Für mich als immer O-Ton Gucker wäre das natürlich absolut ok - also als Muss engl. Uts :) Gibt es denn noch VÖs von US Filmen ohne O-Ton. Habe ich wirklich äußerst selten in meinen Händen gehabt. Mich hatten da mehr die französischen BDs mir festen französischen UTs genervt :) |
|||
< antworten > | |||