Antwort auf den Beitrag "Re:Welche Übersetzung von Bulgakovs Meister und Margarita?" posten:
Nickname:
Passwort:
Thema:
Nachricht:
>Es gibt mittlerweile drei Übersetzungen von dem Werk. Die erste von Reschke, die Neuübersetzung von Nitzberg und dann eine weitere Neuübersetzung von Berlina. Bei der letzten habe ich vor allem bei dem Preis die Befürchtung, dass das irgendeine Schnellübersetzung ist (habe ich bspw. bei den Billigausgaben von Lu Xun gesehen, dass dort der Originaltext wohl nur durch ein Übersetzungsprogramm lief, da die Sätze mitunter keinen Sinn ergaben). Unabhängig davon hab ich schon zu allen drei Übersetzungen positives und negatives gelesen. Vielleicht hat jemand mehrere Versionen gelesen oder einen tieferen Einblick und kann einen Tipp geben? > >Reschke: [https://amzn.to/3Uw9Zj6] >Nitzberg: [https://amzn.to/3JyXn4u] >Berlina: [https://amzn.to/3UwGVIc]
mailbenachrichtigung?