Antwort auf den Beitrag "Re:Ich hatte die Diskussion hier ja schon mal (siehe unten)" posten:
Nickname:
Passwort:
Thema:
Nachricht:
>>Ohne es bis jetzt gesehen zu haben kann ich nachvollziehen wie du das meinst. Die Eberhofer-Filme wären ohne Dialekt ja auch irgendwie Witzlos. >> >>Gerade bei Tschugger geschaut und ich kann tatsächlich zwischen "Swiss-German" und "German" auswählen. Ich werde auf jeden Fall mal auf Schweizerdeutsch probieren. > >Schau es auf Deutsch. Das haben die Jungs und Mädels ja sogar selbst eingesprochen und es passt einfach perfekt. Ich bin ja auch ein O-TON-Nazi vor dem Herrn, aber das passt hier einfach. Wie bei den New Kidz. Ich finde auch den Schweizer Dialekt im O-Ton spannend, aber warum Untertitel wenn die Synchro so geil ist? Manchmal hatte ich sogar das Gefühl, die einzelnen Szenen wurden zweimal gedreht. Einmal Hardcore-Dialekt, einmal "Deutsch" - so synchron und passend war das. > >Eberhofer ist sicher ein guter Vergleich. Aber da finde ich den Dialekt nicht so schlimm bzw. deutlich hochdeutscher als das Ur-Bayrische. Aber gut, ich komme aus Kärnten und die Sprache der Bayern verstehe ich daher quasi 1:1 und bin wohl biased :-)
mailbenachrichtigung?