Antwort auf den Beitrag "Re:#15 Mrs. Miniver (1943)" posten:
Nickname:
Passwort:
Thema:
Nachricht:
>>Vielleicht auch nicht uninteressant: die deutsche Übersetzung der Priesterrede ist KOMPLETT anders. Das ist keine Übersetzung sondern ein sinngemäß komplett unterschiedlicher Text der die Message des Films ändert. Man kann fast sagen, dass man einen anderen Film gesehen hat wenn man ihn auf deutsch geschaut hat. >> >>Auf deutsch redet der Priester von Liebe, man soll nicht hassen, blablabla. Kein Wort von "People's War", Feinden oder was weiß ich. Fand es schon sehr überraschend. Vor allem wurde die Synchro 1960 erst aufgenommen. > >So was glaubte man wohl im Nachkriegsdeutschland den Leuten nicht zumuten zu dürfen, s.a. die alte deutsche Synchro von Casablanca (afaik leider auf keiner Veröffentlichung enthalten?). Erst mit den 68ern ging dieses Unter-den-Teppich-Kehren langsam zu Ende.
mailbenachrichtigung?