Antwort auf den Beitrag "Re:Unterschiede bei der Lokalisierung" posten:
Nickname:
Passwort:
Thema:
Nachricht:
>>Das würde mich auch interessieren: Bekommt man immer nur "Dubtitles" serviert? Oder gibt es eine Untertitelspur (englisch oder deutsch), die sich mehr am japanischen Ton orientiert? > >So etwas kannst du allenfalls in Sprachen erwarten, die keine eigene Vertonung haben. Es würde die Lokalisierungskosten ja verdoppeln. Vielleicht mal in 20, 30 Jahren, wenn Criterion-Collection-artige Veröffentlichungen von Klassikern kommen.
mailbenachrichtigung?