Thema: |
|
||
Autor: | Wurzelgnom | ||
Datum: | 29.01.24 07:43 | ||
Antwort auf: | Re:Leider schlechte dt. Übersetzung von Fred LaBosch | ||
>>>>>https://ibb.co/t3JdXm3 >>>>> >>>>>In den Textboxen steht oft br , hat da jemand die Brackets für <br> vergessen? Auch sind einige Übersetzungen falsch, zB "Einbrecher" statt "Betrüger". Spiele ich halt auf englisch, aber auf deutsch kann ich die Textfluten einfach schneller lesen, sowas ist mir auch bisher noch nie vorgekommen. Da war selbst MGS1 besser :p >>>>>---------------------- >>>>>Gesendet mit M! v.2.7.0 >>>> >>>>Jap, ist mir auch schon aufgefallen. >>> >>>"Die deutschesbrTexte >>> >>>Ich habe mich in der Überschrift nicht verschrieben, wünschte aber so sehr, dass es der Fall wäre. Die Qualitätskontrolle der deutschen Texte hat ganz klar versagt. Die Übersetzung der Texte ist gut, ohne Frage. Ich mag den Wortwitz der deutschen Namen für Sujimon-Gegner. Aber die Texte sind stellenweise so voll von Fehlern, dass hier entweder eine Übersetzungs-KI Amok gelaufen ist oder jemand unter Zeitdruck die Übersetzung gemacht und dabei das Korrekturlesen vergessen hat. Nach den ersten vier Kapiteln habe ich mehr als 100 Mal „br“ mitten zwischen zwei Wörtern gesehen. „br“, wenn es richtig als Befehl genutzt wird, erzeugt einen Sprung des Texts in die nächste Zeile. Aber wenn man die Sonderzeichen vergisst, steht „br“ einfach mitten zwischen zwei Wörtern." >>> >>>[https://jpgames.de/2024/01/im-test-like-a-dragon-infinite-wealth/] >>> >>>Finde leider weder eine Stellungnahme von Sega, noch wo man sich beschweren könnte. Eigentlich schon eine Frechheit... >>> >>>Edith: Hab mal auf X geschrieben >>>---------------------- >>>Gesendet mit M! v.2.7.0 >> >>Das fixen die schon noch irgendwann. >>Lesen kann man es ja trotzdem > >Was anderes hätte ich von dir auch dieses Mal nicht erwartet, die Firmen müssen dich einfach lieben! >Ich hab zwar Vollpreis bezahlt, aber ein perfektes Produkt muss ich dafür nicht bekommen, irgendwann klappt das schon... Was ihr leider wie ein 10-Sekunden-Gedächtnis-Fisch (hallo Dory) offensichtlich immer vergesst: Da arbeiten Menschen. Selbst in einer vollmotorisierten Autohalle passieren Fehler. Und was ganz wichtig ist: Ich möchte Spaß haben, da lass ich mich doch nicht von so einem Pillepalle Ding ablenken. Steht da halt ein "br" zwischen den Wörtern. Da lese ich drüberbrweg ;) Da kriegen einige echte den Hals nicht voll. Da werden Umfangmonster verlangt, RPGs unter 100 Stunden sind ja scheisse, man blendet aus dass man Teil des Crunches ist und jetzt wird sich schon bei einem br beschwert. So viele Matratzen gibt es gar nicht dass ihr die Erbse nicht mehr spürt. |
|||
< Frameset laden | antworten > | |||
Impressum | Nutzungsbedingungen | Datenschutzerklärung | | Mobile Apps | maniac-forum.de |